Płynie buk przez Bug, dałby Bóg, żeby buk nie wpadł w Bug.
-
Listen
Translation
A beech tree floats through the Bug river — God grant that the beech doesn't fall into the Bug.
Vocabulary
- płynąć — to float, to flow (3rd sg. present: płynie)
- buk — beech tree
- Bug — the Bug river (flows through Poland and Ukraine)
- dałby Bóg — God grant, would that God gave (conditional expression)
- Bóg — God
- wpaść — to fall into (perfective; past masc.: wpadł)
Grammar note
'Przez Bug' — accusative after 'przez' (through). 'Dałby Bóg' is a conditional wish — 'Bóg' (nominative) + 'dałby' (conditional of 'dać'). 'Żeby buk nie wpadł w Bug' — 'żeby' introduces a purpose/wish clause with the past tense form.
Intermediate