Z rankiem praca, w wieczór płaca
Listen
What it means
“Work in the morning, pay in the evening.” Effort comes first, reward follows. A reminder that diligence during the day brings its due return by the end.
English equivalent
No pain, no gain.
Vocabulary
- ranek — morning
- praca — work
- wieczór — evening
- płaca — pay, wages
Grammar note
'Z rankiem' uses the instrumental after 'z' to mean 'with the morning / at morning time'. 'W wieczór' uses the accusative in a temporal sense.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …