Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
Listen
What it means
“He who laughs last, laughs best.” Don’t celebrate too early — the final outcome determines who truly wins. Patience and perseverance matter more than early advantage.
English equivalent
He who laughs last, laughs longest.
Vocabulary
- śmiać się — to laugh
- ostatni — last
Grammar note
'Ten' is a demonstrative pronoun used as the subject. The relative clause 'kto się śmieje ostatni' identifies who 'ten' refers to.
Cultural context
One of the most universally recognised proverbs in Polish, used in everyday speech across all generations.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …