polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
add to directory
  • Listen

    What it means

    “Saint Catherine ties Advent with a bast cord, and Saint Martin with a leather strap.” Martin (11 November) loosely begins the pre-Advent mood; Catherine (25 November) binds it more firmly. The contrast of materials (bast vs. leather) suggests increasing strictness.

    Vocabulary

    • zawięzywać — to tie, to bind
    • adwent — Advent
    • łyczek — bast cord, strip of bark
    • święty — saint (masculine)
    • Marcin — Martin
    • rzemyczek — small leather strap, thong

    Grammar note

    'Łyczkiem' and 'rzemyczkiem' are instrumental case forms indicating the means used. 'Zawięzuje' is third-person singular present.

    Cultural context

    Saint Martin's Day (11 November) was a major folk feast marking the end of the agricultural year. Saint Catherine (25 November) then formally opened Advent.

    Advanced

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!