Styczeń pogodny wróży rok płodny
Listen
What it means
“A fair January foretells a fruitful year.” Clear, sunny weather in January was taken as a good omen for the harvest and the year ahead.
Vocabulary
- styczeń — January
- pogodny — fair, sunny, clear
- wróżyć — to foretell, to augur
- płodny — fruitful, fertile
Grammar note
'Wróży' is the third-person singular present of 'wróżyć'. 'Rok płodny' is the accusative object.
Cultural context
Agricultural communities depended on weather omens; January conditions were closely watched as predictors of the growing season.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …