Śpiesz się powoli
Listen
What it means
“Hurry slowly.” More haste, less speed — rushing leads to mistakes, so it is better to work steadily and carefully.
English equivalent
More haste, less speed. / Festina lente.
Vocabulary
- śpieszyć się — to hurry
- powoli — slowly
Grammar note
'Śpiesz się' is the imperative of 'śpieszyć się'. The oxymoron of 'hurry' + 'slowly' is the rhetorical point.
Cultural context
The Polish rendering of the Latin 'festina lente', popularised across Europe. Used to caution against impatience.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …