Sen – mara, Bóg – wiara
Listen
What it means
“A dream is an illusion; God is faith.” Dreams are fleeting and deceptive, but faith in God is the true and lasting reality. Used to dismiss the significance of dreams.
Vocabulary
- sen — dream, sleep
- mara — illusion, phantom, spectre
- wiara — faith, belief
Grammar note
A nominal sentence with no verb — two parallel equations using the dash. Both 'mara' and 'wiara' are nominative predicates.
Cultural context
Reflects the deeply Catholic tradition of Polish folk culture, where dreams were considered unreliable compared to religious faith.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …