Ściany mają uszy
Listen
What it means
“Walls have ears.” Be careful what you say — someone may always be listening, even in seemingly private places.
English equivalent
Walls have ears.
Vocabulary
- ściana — wall
- ucho — ear
Grammar note
'Ściany' is the nominative plural of 'ściana'. 'Uszy' is the nominative plural of 'ucho' (irregular plural).
Cultural context
A universal proverb warning against speaking freely in any location.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …