Na święty Józef pogoda, będzie w polu uroda
Listen
What it means
“Fine weather on Saint Joseph’s Day means beauty in the fields.” If March 19th is sunny and clear, it foretells a good harvest season ahead.
Vocabulary
- pogoda — good weather, fine weather
- uroda — beauty; here: abundance, good yield
- w polu — in the field (locative)
Grammar note
'W polu' is the locative of 'pole' (field). 'Uroda' here carries the older sense of 'abundance' or 'good crop'.
Cultural context
St. Joseph's Day (March 19) was one of the most important weather-forecasting dates in the Polish folk calendar.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …