Kto latem pracuje, zimą głodu nie czuje
Listen
What it means
“He who works in summer does not feel hunger in winter.” Hard work and preparation during good times ensures you won’t suffer during hard times. A call to diligence and foresight.
English equivalent
Make hay while the sun shines.
Vocabulary
- latem — in summer
- pracować — to work
- zimą — in winter
- głód — hunger
- czuć — to feel
Grammar note
'Latem' and 'zimą' are instrumental forms of 'lato' and 'zima' used as time adverbials.
Cultural context
Rooted in agricultural life where summer harvests determined winter survival.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …