Kiedy się jaskółka zniża, deszcz się do nas zbliża
Listen
What it means
When the swallow flies low, rain is approaching. A weather proverb based on the behaviour of swallows before storms.
English equivalent
Swallows fly low before rain.
Vocabulary
- jaskółka — swallow (the bird)
- zniżać się — to fly lower, to descend
- deszcz — rain
- zbliżać się — to approach, to draw near
Grammar note
Both verbs use the reflexive 'się'. The proverb rhymes: 'zniża' / 'zbliża' — a common feature of Polish folk proverbs.
Cultural context
Swallows fly lower when air pressure drops before rain, as insects also fly lower. This observation became a reliable folk weather sign.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …