polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “He hasn’t even thanked his mother for the teat/breast yet.” This is a colorful and blunt way to describe someone who is very young, green, or inexperienced but is already acting arrogant or ungrateful. It is used to “put someone in their place” when they are acting beyond their age or status.

    English equivalent

    He's still wet behind the ears.

    Vocabulary

    • cycek — teat / breast (colloquial/informal)
    • podziękował — thanked (masculine past tense)
    • jeszcze — still / yet
    • matce — to mother (dative case)

    Grammar note

    The verb 'podziękować' (to thank) always requires the dative case for the person being thanked, hence 'matce' (from 'matka'). The word 'za' (for) here takes the accusative case 'cycek'.

    Cultural context

    This is a highly colloquial and somewhat "earthy" expression. While not profanity, it is very blunt and should be used with caution, typically in informal settings among friends or when criticizing someone's immaturity.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish proverbs