Gromniczna pogodna, będzie jesień dorodna.
Listen
What it means
“If Candlemas is sunny, autumn will be bountiful.” A weather proverb: clear weather on February 2nd predicts a rich harvest in autumn. Part of a long tradition of folk meteorology tied to the liturgical calendar.
Vocabulary
- gromniczna — Candlemas (adjectival form)
- pogodny — sunny, fair (weather)
- jesień — autumn
- dorodny — bountiful, fine, well-grown
Grammar note
'Pogodna' and 'dorodna' are feminine adjectives agreeing with implied feminine nouns (gromniczna [niedziela/pogoda], jesień). 'Będzie' + adjective expresses a future state.
Cultural context
One of many Polish calendar proverbs (przysłowia kalendarzowe) linking saints' days and religious feasts to weather and agricultural predictions.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …