Do trzech razy sztuka
Listen
What it means
The third time is the charm. If something has failed twice, try once more — success comes on the third attempt.
English equivalent
Third time's a charm.
Vocabulary
- sztuka — art, skill; trick; feat
- trzy — three
Grammar note
'Do trzech razy' — genitive after 'do' with a numeral: 'up to three times'. 'Sztuka' here means a feat or the real skill.
Cultural context
One of the most commonly used Polish proverbs in everyday speech, equivalent to the English 'third time's a charm'.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …