Deszcz na świętą Małgorzatę jest orzechom na stratę
Listen
What it means
Rain on Saint Margaret’s Day (July 20) is bad for the nut harvest. A folk weather proverb linking the saint’s feast day to agricultural predictions.
Vocabulary
- deszcz — rain
- święta — saint's day, feast day
- strata — loss, damage
- orzech — nut
Grammar note
'Na stratę' — to the detriment of, using 'na' + accusative. 'Orzechom' is dative plural.
Cultural context
Saint Margaret's Day falls on July 20. Polish folk tradition is rich with such calendar-based weather proverbs.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …