Chleb cudzym nożem krajany — niesmaczny.
Listen
What it means
“Bread cut with someone else’s knife is tasteless.” What is obtained through others’ effort or at others’ expense does not truly satisfy. Earn your own way.
English equivalent
Bread earned by one's own labour tastes sweetest.
Vocabulary
- chleb — bread
- cudzy — someone else's, another's
- nóż — knife
- krajany — cut, sliced (past passive participle)
- niesmaczny — tasteless, unpleasant
Grammar note
'Cudzym nożem' is the instrumental case — 'with someone else's knife'. 'Krajany' is a past passive participle agreeing with 'chleb'.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish proverbs
- "A stepmother, even if made of sugar, is always bitter." No matter how kind a stepmother tries to …
- "For a wise head, two words are enough." A clever person needs only a brief hint to understand; …
- "A Pole is wise after the damage is done." Poles (or people in general) tend to learn from mistakes …
- "The wise will accept advice; the fool will scorn it." Intelligent people are open to counsel, while …