Złoty strzał
Listen
What it means
Literally “golden shot,” this phrase describes a perfect, highly effective, or decisive move that solves a problem in one go. In business or sports, it refers to a brilliant stroke of luck or skill that leads to immediate success. However, learners should be careful: in a dark, slang context, it can also refer to a fatal drug overdose.
Vocabulary
- złoty — golden
- strzał — shot
- sukces — success
- decyzja — decision
Grammar note
This is a simple adjective-noun pair in the nominative case. The adjective 'złoty' provides the figurative meaning of "perfect" or "ultimate."
Cultural context
In everyday professional Polish, it is mostly used positively (e.g., a "złoty strzał" on the stock market). It is comparable to the English "one-hit wonder" or "the perfect play," depending on the outcome.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …