Teatr jednego aktora
Listen
What it means
Literally “a theater of one actor,” this idiom describes a situation where one person dominates everything — doing all the work, taking all the credit, or monopolizing attention. It can be used admiringly (for someone who handles everything alone) or critically (for someone who excludes others by hogging the spotlight).
Vocabulary
- teatr — theater
- jednego — of one / single (genitive)
- aktor — actor
Grammar note
The genitive phrase 'jednego aktora' (of one actor) modifies the noun 'teatr', a common Polish construction for describing what something consists of.
Cultural context
This phrase is often used in Polish media to describe politicians or managers who run their institutions as personal fiefdoms.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …