Tania bandera
Listen
What it means
Literally “cheap flag,” this idiom refers to a flag of convenience — registering a ship (or by extension, any entity) under a foreign flag to avoid regulations or taxes. Figuratively, it describes a superficial or dishonest affiliation adopted for personal gain.
Vocabulary
- tania — cheap
- bandera — flag (especially of a ship)
Cultural context
Originates from maritime practice where ships register under countries with lax regulations. In Polish, it's also used figuratively for opportunistic allegiances.
Advanced
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …