polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “to connect the dots,” this idiom is used exactly like the English version. It means to piece together different bits of information to see the big picture or understand a hidden connection. It is common in detective stories, investigative journalism, or when you finally figure out a secret.

    Vocabulary

    • połączyć — to connect / join
    • kropka — dot / period
    • zrozumieć — to understand

    Grammar note

    The verb 'połączyć' is perfective, and 'kropki' is the accusative plural of 'kropka.' It describes the successful completion of a mental puzzle.

    Cultural context

    Though it feels like a modern loan-translation from English, it is perfectly standard in modern Polish and understood by everyone.

    Beginner

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate