Po kryjomu
Listen
What it means
Literally “in a hidden way” or “in a concealed manner,” po kryjomu describes doing something secretly, stealthily, or without others’ knowledge. The phrase implies not just privacy but a deliberate effort to avoid detection — closer to “on the sly” or “behind someone’s back” than simply “privately.” Poles use it to describe everything from children sneaking sweets before dinner to adults conducting secret dealings. It carries a mild connotation of guilt or mischief.
Vocabulary
- po — in a ... manner (prepositional prefix forming adverbial phrases)
- kryjomu — hidden, concealed (archaic dative form, used only in this fixed phrase)
- po kryjomu — secretly, on the sly, covertly
Grammar note
The construction po + dative of a noun or adjective-derived noun is a common way to form adverbial phrases in Polish: po cichu (silently), po kryjomu (secretly), po ciemku (in the dark). The form kryjomu is an archaic dative and exists only in this fixed expression — it cannot be declined further or used independently.
Cultural context
Po kryjomu is neutral in register — not vulgar, not formal — and appears in both everyday speech and literary Polish. It is commonly paired with verbs like działać (to act), robić coś (to do something), or spotykać się (to meet), always implying that someone is actively hiding their actions from a third party.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …