polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “to bypass with a wide arc.” This is used when you want to avoid someone or something at all costs. It can refer to a physical person you don’t like, a dangerous neighborhood, or even a difficult topic of conversation.

    Vocabulary

    • omijać — to bypass / avoid
    • łuk — arc / bow
    • szeroki — wide

    Grammar note

    Uses the instrumental case 'szerokim łukiem' to describe the manner of the avoidance.

    Cultural context

    If a Pole says "Omijaj tę restaurację szerokim łukiem," take their advice—the food is likely terrible!

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate