polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “not to be able to find a place for oneself.” Describes a state of anxious restlessness — pacing, unable to sit still, too worried or agitated to settle. The English equivalent is “not knowing what to do with oneself.”

    Vocabulary

    • móc — to be able to, can
    • znaleźć — to find
    • miejsce — place, spot

    Grammar note

    'Sobie' is the reflexive dative pronoun. 'Miejsca' is the genitive of 'miejsce', required after 'znaleźć' in this negative construction.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate