Nie móc znaleźć sobie miejsca
Listen
What it means
Literally “not to be able to find a place for oneself.” Describes a state of anxious restlessness — pacing, unable to sit still, too worried or agitated to settle. The English equivalent is “not knowing what to do with oneself.”
Vocabulary
- móc — to be able to, can
- znaleźć — to find
- miejsce — place, spot
Grammar note
'Sobie' is the reflexive dative pronoun. 'Miejsca' is the genitive of 'miejsce', required after 'znaleźć' in this negative construction.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …