polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “God forbid” or “don’t give [it], God.” Used to express a strong wish that something unpleasant doesn’t happen — equivalent to “heaven forbid” or “God forbid” in English.

    Vocabulary

    • daj — give (imperative of 'dawać/dać')
    • Bóg — God

    Grammar note

    'Boże' is the vocative case of 'Bóg', used when addressing God directly.

    Cultural context

    Rooted in Catholic tradition; widely used in everyday speech across generations, even by non-religious speakers.

    Beginner

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate