Młody duchem
Listen
What it means
Literally “young by spirit,” this is used to describe an older person who has a youthful energy, attitude, or lifestyle. It is the Polish way of saying someone is “young at heart.” It is a very common compliment for seniors who remain active and curious.
Vocabulary
- młody — young
- duch — spirit / soul
- energia — energy
Grammar note
'Duchem' is the instrumental singular of 'duch'. The instrumental is often used to define the "respect" or "aspect" in which a quality applies.
Cultural context
In Poland, this is a frequent phrase in birthday wishes or toasts for grandparents.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …