Mieć zryty beret
Listen
What it means
Literally “to have a plowed-up beret,” this is a highly colloquial and somewhat vulgar slang term used to describe someone who is “messed up” in the head or eccentric. The “beret” is a slang metaphor for the brain or mind. It suggests that someone’s mental state is distorted, either due to being crazy, obsessive, or under the influence of something.
Vocabulary
- zryty — plowed / dug up / ruined
- beret — beret (slang for head/mind)
- głowa — head
- wariat — crazy person
Grammar note
'Zryty' is a passive participle used as an adjective. It comes from the verb 'zryć' (to plow up or erode), emphasizing that the "damage" to the beret is significant.
Cultural context
This is very informal and potentially offensive; use it only with close friends or when describing someone's wild behavior in a joking way. It became especially popular in youth culture in the late 90s and early 2000s.
Advanced
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …