polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “a dead soul.” Refers to a person who exists only on paper — a ghost employee, a fictitious person on a list, or someone who is spiritually empty and going through the motions of life.

    Vocabulary

    • martwy — dead / lifeless
    • dusza — soul

    Grammar note

    'Martwa' is a feminine adjective agreeing with 'dusza'.

    Cultural context

    A reference to Gogol's novel 'Dead Souls' (Martwe dusze), well known in Polish literary culture. Used for bureaucratic ghost entries and spiritually hollow people alike.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate