polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “a Pole is wise after the damage.” A self-deprecating proverb meaning people only learn from mistakes after they happen — equivalent to “closing the stable door after the horse has bolted.”

    Vocabulary

    • mądry — wise / clever
    • szkoda — damage / loss

    Grammar note

    'Po szkodzie' uses the locative after 'po' in its temporal sense (after). 'Mądry' is a predicate adjective without an explicit verb.

    Cultural context

    One of Poland's most famous proverbs, first recorded in the 15th century. Poles invoke it as gentle self-criticism.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate