Lepsze jest wrogiem dobrego
Listen
What it means
Literally “the better is the enemy of the good.” Means striving for perfection can ruin something that is already good enough — “perfect is the enemy of good.”
Vocabulary
- lepsze — the better (neuter comparative)
- wróg — enemy
- dobre — the good (neuter)
Grammar note
'Lepsze' and 'dobrego' are nominalised adjectives — 'the better thing' and 'of the good thing'. 'Wrogiem' is instrumental predicate after 'jest'.
Cultural context
From Voltaire ('Le mieux est l'ennemi du bien') — entered Polish through French cultural influence and is now a standard piece of wisdom.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …