Łabędzi śpiew
Listen
What it means
Literally “swan song.” A final, often magnificent performance or work before death or retirement — “a swan song.” From the ancient belief that swans sing beautifully just before dying.
Vocabulary
- łabędź — swan
- śpiew — song, singing
Grammar note
'Łabędzi' is the adjective from 'łabędź' — nominative masculine agreeing with 'śpiew'.
Cultural context
The swan song myth goes back to ancient Greece — shared across European cultures. In Polish it carries the same poignant finality as in English.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …