Krótka kołdra
Listen
What it means
Literally “short blanket.” Describes a situation where resources are insufficient to cover all needs — if you pull the blanket up to cover your shoulders, your feet get cold. “Robbing Peter to pay Paul,” “not enough to go around.”
Vocabulary
- krótki — short
- kołdra — duvet, blanket
Grammar note
Nominative feminine noun phrase. Used predicatively: 'to jest problem krótkiej kołdry' — it's a short-blanket problem.
Cultural context
A very vivid domestic image — the frustration of a blanket that simply isn't big enough is universally relatable.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …