Kropla drąży kamień
Listen
What it means
Literally “a drop wears away the stone.” Means persistent, repeated effort eventually overcomes even the hardest obstacle — “constant dripping wears away the stone,” “little strokes fell great oaks.”
Vocabulary
- kropla — drop
- drążyć — to bore, to hollow out, to wear away
- kamień — stone
Grammar note
'Drąży' is third person singular present of 'drążyć'. 'Kamień' is accusative — direct object.
Cultural context
From the Latin 'gutta cavat lapidem' (Ovid) — a proverb shared across European cultures emphasising patience and persistence.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …