polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “the dice have been cast.” Means a decision has been made and cannot be undone — there is no going back. The Polish equivalent of “the die is cast.”

    Vocabulary

    • kości — dice, bones (plural of kość)
    • rzucone — thrown, cast (past passive participle)

    Grammar note

    'Zostały rzucone' is the passive perfect construction — 'have been thrown'. 'Kości' is nominative plural subject.

    Cultural context

    A translation of Caesar's 'alea iacta est' — the phrase entered Polish through Latin education and is widely recognised.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate