polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “to put on the tally/notch.” Means to chalk something up to, to attribute something to a cause — to assign responsibility or blame to a particular factor.

    Vocabulary

    • kłaść — to place / to lay (imperfective)
    • karb — notch / tally / account

    Grammar note

    'Na karb' uses the accusative after 'na'. Followed by the genitive of the cause: 'kłaść coś na karb zmęczenia' (to chalk something up to tiredness).

    Cultural context

    From the old practice of keeping tallies by cutting notches in wood. The metaphor of recording a debt or fault survives in this idiom.

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate