Gdzie Rzym, gdzie Krym
Listen
What it means
Literally “where Rome, where Crimea.” Used to point out that two things being compared or connected have absolutely nothing to do with each other — they are completely unrelated. Like saying “what does X have to do with Y?”
Vocabulary
- Rzym — Rome
- Krym — Crimea
Grammar note
A rhetorical juxtaposition — no verb needed. The contrast between the two geographically distant places makes the point.
Cultural context
The rhyme (Rzym/Krym) makes it memorable. It highlights the absurdity of a false comparison.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …