Druga natura
Listen
What it means
Literally “second nature,” this phrase describes a habit, skill, or behavior that has become so deeply ingrained through repetition that it feels completely instinctive. It is used when someone performs a complex task—like driving a car or speaking a foreign language—without having to consciously think about the steps. Poles use it exactly as English speakers do to highlight mastery or long-term habits.
Vocabulary
- druga — second (feminine)
- natura — nature
- nawyk — habit
- wprawa — proficiency / skill
Grammar note
This is a simple nominative noun phrase. The adjective 'druga' must be in the feminine form to agree with the feminine noun 'natura'.
Cultural context
This expression is neutral and widely used in both formal and informal contexts. It is a direct equivalent to the Western concept of habitual behavior.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …