Druga młodość
Listen
What it means
Literally “second youth.” It describes a period later in life when someone experiences a renewed burst of energy, enthusiasm, or vitality — similar to feeling young again. Poles use it to describe an older person who has taken up new hobbies, fallen in love, or simply seems to have rediscovered their zest for life.
Vocabulary
- druga — second (feminine form)
- młodość — youth / youthfulness
Grammar note
'Młodość' is a feminine noun, so the adjective 'drugi' takes the feminine form 'druga.' The phrase is typically used in the nominative case ('przeżywa drugą młodość' — she's experiencing a second youth), where 'drugą' and 'młodość' shift to the accusative.
Cultural context
A warm, affectionate phrase used to compliment someone older who seems reinvigorated. It carries positive connotations and is often said with admiration. The nearest English equivalents are 'second wind' or 'second lease on life,' though those don't specify youth specifically.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …