Drapacz chmur
Listen
What it means
Literally “cloud scratcher.” The Polish word for a skyscraper — a very tall building that seems to scratch the clouds.
Vocabulary
- drapać — to scratch / to scrape
- chmury — clouds (plural of 'chmura')
Grammar note
'Chmur' is the genitive plural of 'chmura' — the object being scratched. A compound noun formed from verb + genitive object.
Cultural context
A direct calque of the English 'skyscraper' — both languages independently chose the same metaphor of a building reaching up to scratch the sky.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …