Do kupy
Listen
What it means
“Together / in order / making sense.” Used in phrases like “zebrać do kupy” (to pull together, to get organised) or “to nie trzyma się kupy” (this doesn’t hold together / this doesn’t make sense).
Vocabulary
- kupa — pile, heap; (vulgar) poop
- do kupy — together, into a pile
Grammar note
'Do kupy' uses the genitive of 'kupa' after 'do'. Despite the vulgar secondary meaning, this phrase is used freely in standard speech.
Cultural context
'To się nie trzyma kupy' (this doesn't hold together) is one of the most common ways to say something is illogical or inconsistent.
Intermediate
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …