polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    “To the point of pain / to an extreme degree.” Used as an intensifier meaning excessively, to a painful or absurd degree — painfully obvious, painfully boring, etc.

    Vocabulary

    • ból — pain
    • do bólu — to the point of pain

    Grammar note

    'Do bólu' uses the genitive of 'ból' after 'do'. Functions as an adverbial intensifier.

    Cultural context

    Very versatile: 'nudny do bólu' (painfully boring), 'oczywisty do bólu' (painfully obvious), 'szczery do bólu' (brutally honest).

    Intermediate

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate