Daj Boże
Listen
What it means
“God willing / please God.” An expression of hope or wish — asking God to grant something. Used when hoping for a good outcome.
Vocabulary
- daj — give (imperative)
- Bóg — God
Grammar note
'Boże' is the vocative of 'Bóg' — used when addressing God directly. 'Daj Boże' is a fixed exclamatory phrase.
Cultural context
Rooted in Polish Catholic tradition. Used even by non-religious speakers as a general expression of hope.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …