polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “what the shell soaks in when young, it reeks of in old age.” Habits and values absorbed in childhood stay with a person for life — “as the twig is bent, so grows the tree.”

    Vocabulary

    • skorupka — little shell / eggshell
    • nasiąknąć — to soak up / to absorb
    • starość — old age
    • trącić — to smell of / to reek of

    Grammar note

    Uses the 'czym… tym…' correlative structure. 'Za młodu' is an archaic genitive adverbial meaning 'in youth.'

    Cultural context

    One of the most quoted Polish proverbs — traditionally cited to emphasize the importance of early upbringing and education.

    Advanced

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate