polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “Christ’s age.” Refers to the age of 33 — the age at which Jesus Christ was crucified. Used to mark this symbolic milestone in someone’s life.

    Vocabulary

    • Chrystus — Christ
    • wiek — age / century

    Grammar note

    'Chrystusowy' is a possessive adjective from 'Chrystus.' The phrase is nominative.

    Cultural context

    In Catholic Poland, turning 33 carries special symbolic weight. The phrase is used both seriously and playfully.

    Beginner

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate