Cały w skowronkach
Listen
What it means
Literally “all in larks.” Means to be overjoyed, elated, on cloud nine — bursting with happiness like a lark singing in the sky.
Vocabulary
- skowronek — lark (bird)
Grammar note
'W skowronkach' uses the locative plural of 'skowronek' after 'w.' Feminine: 'cała w skowronkach.'
Cultural context
The lark (skowronek) is a symbol of joy and spring in Polish culture — its song is associated with pure, carefree happiness.
Beginner
Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!
More Polish idioms
- Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
- Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
- Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
- Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …