polski.directory

[ Learn Polish. All resources, one place. ]
  • Listen

    What it means

    Literally “suicide goal.” An own goal in football — scoring into your own net. Used figuratively for any action that backfires and harms the person who took it.

    Vocabulary

    • bramka — goal (in football)
    • samobójczy — suicidal / self-destructive

    Grammar note

    'Samobójcza' is a feminine adjective agreeing with 'bramka'.

    Cultural context

    Football is hugely popular in Poland, so football idioms cross over naturally into everyday speech.

    Beginner

Noticed a typo, a wrong translation, or anything that doesn't look right? We'd love to fix it — just let us know via the contact page. Thank you!

More Polish idioms

  • Literally "one's whole life flew past before the eyes," this phrase describes the vivid, involuntary …
    Intermediate
  • Literally "for an example," na przykład is the standard Polish phrase for "for example" or "for …
    Beginner
  • Literally "in the last/recent times," ostatnimi czasy is a common temporal phrase meaning "lately," …
    Beginner
  • Literally "in the manner of Judas," this adverb describes acting in a treacherous, backstabbing way …
    Intermediate